После прибытия в ФРГ российские граждане, как правило, осуществляют перемену своих русских имен и фамилий на немецкие, отказываются от отчества, женщины отказываются от буквы «А» в конце фамилии.
Например:
Jury – Jürgen | Inna – Ina |
Vladimir – Waldemar | Elena – Helena |
Andrey – Andreas | Natalia – Nathalie |
Ivan — Johannes | Nadezhda — Nadja |
Sergey – Siegfried | Ivanova – Iwanow |
Fedor – Theodor, Friedrich | Miller – Müller |
Vasily – Willi, Wilhelm | Alexey – Alex |
Pavel –Paul | Petr – Peter |
Evgeny – Eugen | Genrikh – Heinrich |
В соответствии с законодательством Российской Федерации перемена фамилии (даже замена одной буквы или пропуск ее!), имени, отказ от отчества, произведенные в германских органах ЗАГС, и выданные в подтверждение этого германские документы автоматически российскими органами не признаются. Поэтому в соответствии с установленным порядком необходимо привести в единообразие свои российские и немецкие документы.
Осуществить данную процедуру можно двумя способами:
Способ № 1. (для российских граждан, постоянно проживающих на территории Германии и не имеющих регистрации в России).
Оригинал (не копия!) полученного в германских органах ЗАГС документа о перемене имени (Bescheinigung über Namensänderung, Bescheinigung über Eheschließung, Eheurkunde, Familienbuch) заверяется полномочным германским органом путём проставления штампа «апостиль» (только в этом случае он приобретает юридическую силу для российских органов, в том числе для российских консульских учреждений). Затем необходимо сделать перевод самого документа и штампа «апостиль» с немецкого языка на русский язык. Оригинал документа со штампом «апостиль» и переводом представляется в российское консульское учреждение для нотариального заверения. Заверенное свидетельство о перемене имени с переводом является основанием для обмена заграничного паспорта с новыми персональными данными. Перевод свидетельства может быть выполнен как у присяжного переводчика, так и самостоятельно заявителем.
Внимание!
Копии Bescheinigung über Namensänderung, Bescheinigung über Eheschließung, Eheurkunde, Familienbuch, заверенные германским нотариусом, к рассмотрению не принимаются.
Обращаем внимание, что при оформлении перемены фамилии, имени, отчества или отказа от него данным способом новая фамилия, имя будут указаны только в заграничном паспорте, а все ранее выданные в российских органах ЗАГС документы (свидетельство о рождении, браке, свидетельства о рождении детей, если они родились на территории Российской Федерации) останутся без изменений. Ответственность за дальнейшее приведение документов в единообразие возлагается на самого заявителя. В случае если этого не будет сделано, могут возникнуть проблемы при Вашем обращении в российские органы.
Консульский сбор за удостоверение верности перевода свидетельства ЗАГС по способу № 1 составляет 23,50 евро за страницу оригинала документа.
Способ № 2.
В случае отсутствия указанных выше документов об изменении фамилии, имени или отказе от отчества и отказе германского полномочного органа в их выдаче в соответствии с Законом Российской Федерации «Об актах гражданского состояния» российское консульское учреждение в Германии предоставляет государственную услугу по государственной регистрации перемены имени (фамилии, имени, отказе от отчества) гражданам России, достигшим 14-ти летнего возраста, постоянно проживающим в ФРГ и состоящим на консульском учете.
Заявление о перемене имени принимается от заявителя при его личном обращении в консульский отдел.
Исчерпывающая информация о порядке предоставления государственной услуги по государственной регистрации перемены имени размещена на на сайте Посольства в разделе «Государственная регистрация перемены имени«.
Оплата консульского сбора производится банковской картой после проверки консульским должностным лицом всех документов и правильности оформления заявления. Консульский сбор составляет 85 евро.
На основании заявления направляется запрос в российский орган ЗАГС по месту составления актовых записей в отношении заявителя. После получения подтверждения об их наличии (подтверждение приходит, как правило, в срок от 6 до 12 месяцев) назначается прием по вопросу перемены фамилии, имени или отчества и производится регистрация (при личном присутствии заявителя). Заявителю выдается «Свидетельство о перемени имени» для подачи заявления о замене загранпаспорта на новую фамилию (имя, отказ отчества).
Одновременно с получением «Свидетельства о перемени имени» заявитель сдает подлежащие изменению документы, которые направляются в органы ЗАГС на территории России, выдавшие данные свидетельства.