Приветствие Посла В.М.Гринина на традиционном Рождественском концерте в Посольстве

Ваши Превосходительства,

уважаемые депутаты Бундестага,

уважаемые дамы и господа,

дорогие друзья!

Сердечно приветствую всех собравшихся в этом зале на традиционный Рождественский концерт. Искренне рад тому обстоятельству, что рождественское настроение, предвкушение прекрасной музыки популярного джазового оркестра и приятного общения после концерта собрали сегодня вечером многочисленных гостей под крышей российского дипломатического представительства в Германии. Добро пожаловать!

В канун Рождества мы подводим итоги году уходящему и с новыми надеждами и чаяниями ожидаем прихода года грядущего. Многие, полагаю, согласятся со мной, что 2015 год вряд ли оставит по себе только добрую память. Год был отнюдь не самым благоприятным для наших стран, для Европы, для всего мира. Прилагались серьезные усилия для решения проблем, порожденных кризисными ситуациями и военными конфликтами в различных регионах земного шара, особую неимоверную остроту приобрела среди них проблема беженцев. Повышенного внимания требовали экономические неурядицы, борьба с голодом и смертельными эпидемиями, обострившаяся задача сохранения климата и живой природы на планете.

Но особым вызовом для всего человечества в этом году стал международный терроризм. Сколь осязаема для всех нас эта угроза говорить не приходится. Достаточно увидеть траурные цветы у Посольства России, пройти по Унтер ден Линден к траурным цветам у Посольства Франции. Угроза международного терроризма не может и не должна оставить ни одного цивилизованного человека равнодушным.

А единственный способ противостоять злу и победить его – проявить разум и объединить усилия всего цивилизованного сообщества на борьбу с ним. За примером далеко ходить не надо. Уходящий год ознаменован памятной датой эпохального значения – 70-летием окончания Второй мировой войны. Именно за счет торжества разума, способствовавшего объединению очень разных по своей сущности государств 70 лет назад мир смог избавиться от человеконенавистнической идеологии. А ровно 25 лет назад также два очень разных по содержанию, хотя и очень немецких по существу государства превратились в единое целое. И привел к этому также разум. Был положен конец и холодной войне, дан мощный толчок к германо-российскому примирению и сближению

Понятно отсюда, что в канун следующего года нужно оставаться оптимистами, верить в доброе начало в человеке. Хочу надеяться, что будущий год действительно будет более позитивным — для России и Германии, для отношений между нашими странами, для Европы, для всех нас.

А теперь о музыке, которая, уверен, как раз поможет нам в преддверии Рождества настроиться на оптимистичный лад.

На концерте прозвучат джазовые мелодии — светлые и жизнерадостные рождественские и новогодние шлягеры. И не только: в сегодняшней программе, предлагаемой оркестром Андрея Хермлина, песни на русском языке, первым и, наверное, самым успешным исполнителем которых был широко известный у нас в стране неповторимый музыкант, певец и аранжировщик Леонид Утесов.

«Andrej Hermlin and His Swing Dance Orchestra» — один из наиболее успешных джазовых оркестров в Германии, популярный не только у себя дома, но и за рубежом, выступавший с концертными турне в том числе и в России. Сам Андрей Хермлин — мы сможем в этом убедиться — прекрасный музыкант и великолепный энтертейнер. Да это и понятно. Как говорится «Noblesse oblige»: сыну известного немецкого писателя с русскими корнями есть что спеть и что поведать своему слушателю.

В заключение хотел бы поблагодарить холдинг «Винтерсхалл», многолетнего спонсора наших рождественских музыкальных встреч в Посольстве,  за щедрую финансовую поддержку сегодняшнего концерта и выразить руководству компании в лице присутствующего здесь председателя ее правления г-на Мерена глубокую признательность.

Пользуясь случаем, хочу поздравить всех наших гостей с наступающими праздниками и пожелать доброго здоровья, счастья, успехов, личного благополучия и душевной гармонии в Новом 2016 году.

Комментарии ()